“La feminización de la pobreza es un hecho. La falta de oportunidades de empleo acordes con la formación, otro. El acoso y, cuando cabe, la violencia, otro más. Todo ello para un colectivo cuyo único defecto visible parece ser el no haber tenido la previsión de nacer con otro sexo.”, Amelia Valcárcel

Archivo:Carta Göring.JPG

De DHpedia
Saltar a: navegación, buscar
Archivo original(1239 × 1754 píxeles; tamaño de archivo: 560 KB; tipo MIME: image/jpeg)

Este archivo es de Wikimedia Commons y puede usarse en otros proyectos. La descripción en su página de descripción del archivo se muestra debajo.

Resumen

Descripción
Deutsch: Auftrag Görings an Heydrich zur „Gesamtlösung der Judenfrage“ und die Maßnahmen zur „Endlösung der Judenfrage“
English: July 1941 letter from Göring to Heydrich concerning the "final solution" of the Jewish question
Русский: Июль 1941, Письмо Геринга Гейдриху об "окончательном решении еврейского вопроса"
Fecha
Fuente http://www.ghwk.de/
Autor Göring

Content/Inhalt

German:

Der Reichsmarschall des Großdeutschen        Berlin, den    7.1941
            Reiches
Beauftragter für den Vierjahresplan
          Vorsitzender
des Ministerrats für die Reichsvertei-
             digung


                An den
                      Chef der Sicherheitspolizei und des SD
                      SS-Gruppenführer H e y d r i c h
                                         B e r l i n. 



                      In Ergänzung der Ihnen bereits mit Erlaß vom

                24.1.39 übertragenen Aufgabe, die Judenfrage in Form der

                Auswanderung oder Evakuierung einer den Zeitverhält-

                nissen entsprechend möglichst günstigsten Lösung zuzu-

                führen, beauftrage ich Sie hiermit, alle erforderlichen

                Vorbereitungen in organisatorischer, sachlicher und

                materieller Hinsicht zu treffen für eine Gesamtlösung

                der Judenfrage im deutschen Einflußgebiet in Europa.

                      Soferne hierbei die Zuständigkeit anderer

                Zentralinstanzen berührt werden, sind diese zu betei-

                ligen.

                      Ich beauftrage Sie weiter, mir in Bälde einen

                Gesamtentwurf über die organisatorischen, sachlichen 

                und materiellen Vorausmaßnahmen zur Durchführung der  

                angestrebten Endlösung der Judenfrage vorzulegen.


                             (Unterschrift:Göring)


English: In addition to the task you received with the order of January 24 1939 to solve the Jewish question of emigration or evacuation in a manner feasible according to the current circumstances, I hereby command you to make all necessary organizational, functional, and material preparations for a complete solution of the Jewish Question in the German sphere of influence in Europe.

In case this affects the responsibilities of other central organisations, these shall participate as well.

I further instruct you to submit to me in the near future with an overall concept of the organizational, factual and material measures to carry out the desired final solution of the Jewish question

Licencia

Esta imagen no es elegible para estar sujeta a derecho de autor y por tanto está en el dominio público, porque consiste enteramente en información que es de propiedad común y carece de autoría original.

Leyendas

Añade una explicación corta acerca de lo que representa este archivo
Final Solution

image/jpeg

1a6559a38f9c5f6cdf0463f439ef92b5fd81ad61

1754 píxel

1239 píxel

Historial del archivo

Haz clic sobre una fecha/hora para ver el archivo a esa fecha.

Fecha y horaMiniaturaDimensionesUsuarioComentario
actual22:15 5 sep 2016Miniatura de la versión del 22:15 5 sep 20161239 × 1754 (560 KB)Hannolansbetter resolution from http://www.ghwk.de/wannsee-konferenz/dokumente-zur-wannsee-konferenz.html

La siguiente página enlaza a este archivo:

Metadatos